Fucking Zoé
When I asked Zoé how old she was the first time we met she said she was 19, but I eventually found out that she had just turned 17 the week before. She and I met early in May place de la République in Paris in front of the Holliday Inn. She was handing out leaflets for Cash Converters. I told her a hot girl like her shouldn’t be handing out leaflets. I took her email and promised to write. A day later, I wrote her an email which remained unanswered for a week. And then one day I got this email from her with only her phone number in the subject line. I texted her and we went out for drinks then we came back to my place.
——————————
Au début Zoé a menti sur son âge. Elle me laissait croire qu’elle avait 19 ans alors qu’elle n’en avait que 17. Elle les avait eus la semaine d’avant. J’ai rencontré Zoé devant le Holliday Inn, place de la République. Elle distribuait des tracts pour Cash Converters. Je lui ai dit qu’une bombe comme elle ne devrait pas distribuer des tracts. J’ai pris son mail avec promesse de lui écrire, ce que j’ai fait le lendemain. Une semaine plus tard, je reçois une réponse avec uniquement son numéro de téléphone comme objet et rien dans le corps du mail. Après avoir échangé quelques SMS, on est allé boire des coups et je l’ai ramenée chez moi ensuite.
Concepteur du tapis de roses à l’arrière. Jardin Jardins, jeudi dernier aux Tuileries.
Cheap sunglasses. I keep buying them. I keep losing them. i like trying them on with the tag hanging on my nose.
Ici et pas ailleurs
The view as we left the Jardin des Tuileries
You were driving with Tania asleep in the passenger seat. I was lounging in the backseat. You had put the car on neutral as it went down a street with hundred of ravers sleeping on the sidewalk. Those who could see us waved at the car. I asked you if you were fine. And you said yes.
Tu conduisais avec Tania endormie sur le siège avant tandis que j’étais avachi sur la banquette arrière. La voiture descendait en roue libre dans une rue bordée de ravers qui dormaient sur les trottoirs. Ceux qui pouvaient nous voir nous ont fait des signes. Je t’ai demandé si ça allait, et tu m’as répondu oui.
Stick it up for me baby
Dancing steps
Feet on table
Sentier lumineux